Всё о травмах. die Verletzung - травма die Notaufnahme - приемное отделение неотложной помощи die Krankenversicherung - медицинское страхование, страховка der Bruch - перелом der Armbruch - перелом руки der Handbruch - перелом руки (в районе запястья) die Verstauchung - вывих die Zerrung - растяжение die Sehnenzerrung - растяжение связокder Schnitt - порез die Abschürfung - ссадина der blaue Fleck - синяк der Biss - укус, укушенное место der Splitter - заноза der Stich - укус (насекомого - пчелы и т. п.) der elektrische Schlag - удар током die Verbrennung - ожог die Verbrühung (Verbrennung) - ожог горячей жидкостью (ожог) die Verätzung - химический ожог der Sonnenbrand - солнечный ожог die Brandwunde - ожог, ожоговая рана sich (D) einen Splitter herausziehen* — вытащить занозу Kannst du mir, bitte, helfen einen Splitter herausziehen? - Ты не мог бы помочь ме вытащить занозу? Ich denke, ich habe mir meinen Arm gebrochen - Я думаю, я сломал руку (врачу) ich habe mir meinen Fuß gebrochen - У меня перелом ноги (стопы) Rufen Sie bitte einen Krankenwagen. - Вызовите, пожалуйста, скорую помощь. Haben Sie Schmerzen? - Вы чувствуете боль? / Вам больно? Wird er es gut überstehen? - Он это перенесёт (вопрос родителям, родственником перед оперативным применением терапии/лекарства и т.д.)?