Всё о травмах.
die Verletzung - травма
die Notaufnahme - приемное отделение неотложной помощи
die Krankenversicherung - медицинское страхование, страховка
der Bruch - перелом
der Armbruch - перелом руки
der Handbruch - перелом руки (в районе запястья)
die Verstauchung - вывих
die Zerrung - растяжение
die Sehnenzerrung - растяжение связокder
Schnitt - порез
die Abschürfung - ссадина
der blaue Fleck - синяк
der Biss - укус, укушенное место
der Splitter - заноза
der Stich - укус (насекомого - пчелы и т. п.)
der elektrische Schlag - удар током
die Verbrennung - ожог
die Verbrühung (Verbrennung) - ожог горячей жидкостью (ожог)
die Verätzung - химический ожог
der Sonnenbrand - солнечный ожог
die Brandwunde - ожог, ожоговая рана
sich (D) einen Splitter herausziehen* — вытащить занозу Kannst du mir, bitte, helfen einen Splitter herausziehen? - Ты не мог бы помочь ме вытащить занозу?
Ich denke, ich habe mir meinen Arm gebrochen - Я думаю, я сломал руку (врачу)
ich habe mir meinen Fuß gebrochen - У меня перелом ноги (стопы)
Rufen Sie bitte einen Krankenwagen. - Вызовите, пожалуйста, скорую помощь.
Haben Sie Schmerzen? - Вы чувствуете боль? / Вам больно?
Wird er es gut überstehen? - Он это перенесёт (вопрос родителям, родственником перед оперативным применением терапии/лекарства и т.д.)?